In most, if not all, cases, the word “trousers” is actually completely identical to the word “pants” except for being British English instead of American English. Now that we’ve defined pants, how are trousers different? In Italian, the word “pantalone” also refers to a stock character named Pantaloon, although in this case the character was not as clown-like. The French word actually refers to a stock character named Pantaloon, essentially a clown-like buffoon who wore a pair of tight pants as part of his costume. “Pants” came to English from French and Italian in the late 1500s via the words “pantalon” (French) and “pantalone” (Italian). Technically, this is called its “etymology,” or word origin. No matter its meaning, the word “pants” has an interesting history. Here, there’s nothing embarrassing about American-style pants, so the speaker is probably referring to undergarments. “My mum always made me pack five changes of pants no matter how short a trip we were taking, which was very embarrassing when airport security dumped my suitcase out in front of everyone.” “I laughed so hard I nearly peed in my pants.”Īlthough this could be American English as well, it works equally well in British English. Suits don’t typically come with matching undergarments and khaki would be a very unusual (and probably uncomfortable) material for underwear as well. In these examples, we are clearly in an American setting. “I bought a really comfortable pair of khaki pants yesterday.” “The pants that go with my new suit already have a hole in them.” That’s because in British English the word “pants” refers to underpants rather than the type of outwear this word refers to in American English. If you ask an English friend if they like your pants, you’re likely to get a very strange look as a response. In British English, however, the word “pants” carries a very different meaning. (If you want to get technical, trousers are also pants, but we’ll get to that later.) Jeans are pants, so are chinos and khakis and suit pants. When used in this way, pants can refer to any kind of pants. With that out of the way, let’s take a look at our three terms and explore the many ways they can be used.Īs described above, in American English “pants” refers to the type of clothing that has two legs, covering you from your waist to your ankles. Unless otherwise noted, then, whenever this article uses the word “pants” it refers to what the Oxford English Dictionary defines as “a two-legged outer garment … extending from the waist usually to the ankles.” Otherwise, things are going to get confusing. Or is it slacks?Īctually, we’re going to take a look at all three of these near-synonyms and figure out what, if anything, is the difference between slacks, pants and trousers.īefore we really examine the subtle differences in these three words, we need to briefly define the type of clothing we’re talking about. These two types of English can have very different meanings, even for the same word.Īll that leads us by a wildly unraveling thread to the topic of today’s article.Īnd that topic is… pants! Wait, no, I mean the topic is trousers. Not to mention the fact that English has many dialects, chief among them British English and American English. One of the things that makes the English language so frustrating is… well, the same thing.Īnother double-edged sword is that language changes over time.ĭon’t let people tell you “correct” grammar hasn’t changed since 1825, because in actual fact dictionaries and grammars are defined by how people use the language–not the other way around. One of the things that makes the English language so fascinating is that there are words drawn from any number of other languages, current and historical alike.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |